Watch this. It will change you.
2 years agoDraaaama
There are a few words that Canadians pronounce incorrectly and it drives me crazy.
1) The top of the house is a roof (rooooof) not a “ruff”
2) Spaghetti is a kind of pasta (paw-stuh) not “paaa-stuh”
3) The Japanese automaker is Mazda (Maws-duh) not “maaaz-duh”
4) Kurt Cobain was the singer from Nirvana (Nerve-aw-na) not “Nerve-anna”
5) The bird course we all took in high school was drama (draw-muh) not “draaa-muh”
6) The president is Obama (Oh-baw-muh) not “obamma”
I hate to agree with Americans about anything, but they’re just plain right where these words are concerned.
2 years agoGet over it Vigeant. You didn’t deserve an 80. 2 years agoand according to this one I am part of the 4% of the population who are still working in the United States. I was also part of the 29% working in the morning when I started…
Here is to hoping that I fall asleep with 95% of the population, but feel as though I might not make it there until 97%.
Did I take statistics? of course I did. Look at me, I am brilliant.
I also received a 79% in a course 3 years ago from a dick professor.
It’s worth noting that the Brown family eating period was too late to be plotted on this graph.
Our sketchy-sketchy-sketchy Barbecue randomly flared up tonight when I was cooking dinner in a grande spectacle. Aka, a large fireball.
Note: I was only wearing shorts and the Wayfarers shown above… thank baby jebus for the eye protection.
Subsequently, portions of the my forearm hair from my right arm have been singed off completely.
R.I.P. Arm Hair.
Paul, please tell me that the shades provided fire protection to your trademark facial feature. I would not recognize you otherwise.
2 years ago
I think that “little boy” is a young Jodi Foster. Does that change your feeling Mr. Vigeant? 2 years agoEvery now and then when I am in a business meeting I feel like how the boy in this picture must have felt:
- Better dressed
- Slightly Awkward
- Comfortable with not fitting the mold
- and, a questioning as to how many more he will need to do.
Thank you little boy (who is probably now a man), you have provided me with the perfect vehicle for me to express my feelings.
I wrote the first 40 seconds of a pop song today…
I wish I didn’t have to make all the non-vocal melodies with my voice… but, I also am pretty thrilled with how impressive you find that I don’t play an instrument and still crank out such beauty.
brilliant. vigeant.dudevice.com is back in the bizniss. Watch out Jonas bros.
2 years agoIt Pays to Have Friends who are University Professors
proflyons.tumblr.com correctly identified my problem with Daffy Duck being called Pato Lucas in Latin America from my post here
proflyons stated:
Luke, it seems that Spanish speaking people are as perplexed as you about this issue. My favourite explanation - Lucas is a spoof on ‘loco’, which means, roughly translated Daffy.
Thanks Pato Prof Lyons!
My kids, who were recently introduced to “RetroToon” have been spending most of their free time catching up on 60 years worth of Looney Tunes. They think “El Pato Lucas” is much better than “Daffy Duck” and have begun calling each other, and many other people by that name. It’s kinda funny.
2 years agoWhen I was searching for information to help Luke Vigeant with his Daffy Duck Dilemma, I found this absolute gem. There is something horribly creepy about this kid. The judges loved him though. He’s no Susan Boyle for sure.
2 years agoDid you know that in South America Daffy Duck is called ‘El Pato Lucas’? Pato means ‘duck’ so his name is basically ‘the duck lucas’. Whenever I talked to spanish people while away in Ecuador and I told them my name they would be like “Ohhhh PATO LUCAS”. Which I later learned was daffy duck..
What I don’t get is why they switched the name to Lucas. It’s not as if they did it keep alliteration in check. They had beautiful options in ’El Pato Paul’, ‘El Pato Peter’. or ‘El Pato Perry’. Why even switch from Daffy at that point? Why not be ‘El Pato Daffy’..
I would love to know why they renamed him what they did. If anyone knows anyone who worked for Disney South America in the 1950s please let me know.
I have enabled answers for this question, please let me know… Cher can you use your tumblarity to get this some legs? If not, terrible.
Do you know of any popular western characters renamed for different countries?
Luke, it seems that Spanish speaking people are as perplexed as you about this issue. My favourite explanation - Lucas is a spoof on ‘loco’, which means, roughly translated Daffy.
2 years agoI have had the Flaming Lips playing in my head for 3 days. They are either brilliant or really really bad. I can’t decide, but that’s cool all on its own.
2 years ago